본문 바로가기
반응형

영어뉘앙스26

production 과 product의 차이 질문 production 과 product의 차이가 뭔가요? 둘다 제품이라는 뜻인 걸로 압니다 답변 Production: The factory's production has increased by 20% this year. (공장의 생산량이 올해에는 20% 증가했다.) The play was a great production with amazing costumes and sets. (그 연극은 놀라운 의상과 세트 디자인으로 이루어진 훌륭한 공연이었다.) The new car model will go into production next year. (새로운 자동차 모델이 내년에 생산에 들어갈 것이다.) Product: I bought a new Apple product yesterday. (나는 어제 새로.. 2023. 3. 24.
slouch vs stoop 뉘앙스 차이 질문 slouch가 기운 없이 축쳐져서 구부정한거고 stoop가 의지를 가지고 구부정한건가요? 그러면 ex) 키가 커서 출입문을 지날 떄나 .. 뒷사람을 위해서 일부로 구부정하게 하는 것을 stoop 라고 하나요?? 답변 "Slouch"와 "stoop"은 모두 몸을 앞으로 구부리는 것을 나타내지만, 그 의미에서는 차이가 있습니다. "Slouch"는 몸을 일어서 있는 자세보다 앞으로 기울여서 불안정하고 느슨하게 앉는 것을 의미합니다. 이것은 자세가 교만하거나 무관심한 것을 나타내는 것으로 해석될 수 있습니다. "Stoop"은 일반적으로 더 직립한 자세에서 시작해서 몸을 앞으로 구부리는 것을 나타냅니다. "Stoop"는 보통 무언가를 집거나, 낮은 문이나 천장 밑을 지날 때 발생하는 자연스러운 동작입니다. .. 2023. 3. 23.
stagger vs stumble vs trip 질문 네이버 사전에는 셋 다 비틀거리다라고 나오는데요 ... 구글에서 찾아보니 어떤 분은 걸려서 비틀거리면 trip 이고 스스로 비틀거리면 strumble 이라고 하는데 또 어떤 분은 거의 같은 의미라고도 하구,,, 헷갈려요. 답변 "Stagger," "stumble," and "trip"은 모두 비틀거리는 것을 나타내지만, 미묘한 차이점이 있습니다. "Stagger"는 일시적인 불안정성으로 인해 비틀거리는 것을 의미합니다. 예를 들어, 과도한 음주로 인해 걸음걸이가 불안정해지거나, 아주 무거운 물건을 들고 가다가 조금 비틀거리는 경우 "stagger"를 사용할 수 있습니다. "Stumble"은 발목을 다치거나 발목이 미끄러워서 비틀거리는 것을 나타냅니다. 이것은 비교적 갑작스러운 상황에서 발생하며, 일.. 2023. 3. 22.
recognition 과 cognition의 영어 뉘앙스 차이 질문 recognition 과 cognition의 영어 뉘앙스를 알고 싶습니다. 어떨때 recognition을 쓰고 cognition을 쓰는지.. 아니면 둘다 마음대로 바꿔써도 괜찮은지.. 답변 "Recognition"과 "Cognition"은 모두 인지와 관련된 단어입니다. 그러나 그들은 미묘하게 다른 뉘앙스를 가지고 있습니다. "Recognition"은 일반적으로 어떤 것을 인식하거나 알아볼 수 있다는 것을 나타내며, 주로 어떤 것이 이미 알려진 것을 확인하거나 인증하는 것과 관련됩니다. 예를 들어, "그녀는 그 사람의 얼굴을 인식했다"라고 말할 수 있습니다. 이 경우 "recognition"은 그녀가 이미 이전에 그 사람의 얼굴을 봤으며, 그것을 인식하고 있다는 것을 나타냅니다. 반면에 "Cogni.. 2023. 3. 21.
find out과 figure out 뜻 차이 좀 알려줘. 질문 find out과 figure out 뜻 차이 좀 알려줘. 답변 "find out"과 "figure out"은 모두 어떤 것을 발견하거나 이해하는 것을 의미하지만, 사용되는 맥락이 다르기 때문에 뉘앙스 차이가 있습니다. "find out"은 정보를 찾아서 알게 되는 것을 의미하며, 주로 외부에서 제공되는 정보를 찾는 데 사용됩니다. 예시: I need to find out what time the train leaves. (나는 기차가 몇 시에 출발하는 지 알아내야 해.) Did you find out who won the game last night? (어젯밤 경기에서 누가 이겼는 지 알아냈어?) 반면에 "figure out"은 자신의 지식과 추론을 통해 문제를 해결하는 것을 의미하며, 주로 복잡.. 2023. 3. 19.
영어 단어 뉘앙스 friendly vs accommodating 질문 friendly 와 accommodating 의 차이가 어떤지 예문을 통해서 알려주시면 감사하겠습니다~ 답변 "friendly"와 "accommodating" 모두 "친근한" 또는 "호의적인" 뉘앙스를 가지고 있지만, 약간 다른 의미와 뉘앙스를 가지고 있습니다. "friendly"는 보다 일반적인 특성으로, 친근하고 좋은 마음을 가진 사람, 상황 또는 환경을 나타냅니다. 이 단어는 일반적으로 사람들 간의 사회적 상호작용에서 사용되며, 친근한 태도와 적극적인 소통을 의미합니다. 예를 들어, "She has a friendly personality"라는 문장은 그녀가 친근한 성격을 가지고 있다는 것을 나타내며, "The staff at the hotel are always friendly and hel.. 2023. 3. 19.
반응형