반응형 영어표현185 '여기서 내려달라고' 할 때 영어 표현 뉘앙스 차이 : "Let me off here"와 "Can you drop me off here 질문 둘의 뉘앙스 차이! Let me off here // can you drop me off here? Let me off here. can you drop me off here? 택시에서 내려달라고 할때 쓰는 영어 문장이 이 두개라고 들었는데, 뉘앙스는 어떤 차이가 있나요? 그리고 목적지는 조금 남았지만, 길이 막혀서 그냥 지금 내리겠다고 할때는 어떤 말을 쓰면 좋을까요? 답변 "Let me off here"와 "Can you drop me off here"는 비슷한 상황에서 사용되지만 약간의 뉘앙스 차이가 있습니다. "Let me off here": 이 표현은 비교적 직접적이며, 승객이 택시를 멈추도록 운전사에게 요청하는 것을 나타냅니다. 이것은 덜 공손하거나 비공식적인 상황에서 더 자주 사용됩니다.. 2023. 9. 14. 사실은(in fact, in truth) 뉘앙스 차이 "in fact"와 "in truth"는 비슷한 뉘앙스를 가지고 있지만 약간의 차이가 있습니다. 그리고 "in fact"는 "양보"와 직접적으로 관련이 없습니다. "in fact" "In fact"는 주로 이전에 제시된 주장을 강화하거나 강조하기 위해 사용됩니다. 이것은 주장을 뒷받침하거나 주장에 추가 정보를 제공할 때 사용됩니다. 예를 들어, "He said he was sick. In fact, he had the flu." (그가 아프다고 했어. 사실 그는 독감에 걸렸어.)와 같이 사용됩니다. "in truth" "In truth"는 주로 더 정직하거나 현실적인 것을 강조하기 위해 사용됩니다. 이것은 어떤 주장이나 상황에 대한 정확한 사실을 강조할 때 사용됩니다. "In truth, I never .. 2023. 9. 13. '떠나야한다' 영어 표현 뉘앙스 차이 (have to leave vs have to be leavning) 질문 영어 뉘앙스 질문 "떠나야 한다" have to leave have to be leaving 차이가 먼가요? 그리고 must go must be going must get going 도 부탁드립니다!! 답변 "떠나야 한다"라는 표현에 대한 영어 뉘앙스를 설명해 드리겠습니다. "Have to leave": 이 표현은 떠나야 하는 필요성이 있다는 것을 나타냅니다. 예를 들어, 일정이나 상황 때문에 어떤 장소를 떠나야 한다는 뜻입니다. 이것은 조금 더 공식적인 표현입니다. "Have to be leaving": "have to leave"와 유사하지만 약간의 차이가 있습니다. "be leaving"은 떠나려고 하는 상황을 강조합니다. 즉, 어떤 행동을 하려고 하는 중이라는 뉘앙스를 내포하고 있습니다. ".. 2023. 9. 12. say와 tell의 문법 차이, 뉘앙스 차이 및 사용 예시 "Say"와 "tell"은 모두 말하다, 이야기하다 라는 의미를 가지지만, 문법 및 뉘앙스 차이가 있습니다. "Say"는 누가 말했는지를 명시하지 않고, 그 내용만을 전달합니다. 이에 반해, "tell"은 반드시 누군가에게 무엇인가를 말하는 것이며, 누구에게 말했는지 명시해야 합니다. 예를 들어: She said the movie was good. (그녀는 그 영화가 좋다고 말했다.) He told me the movie was good. (그는 나에게 그 영화가 좋다고 말했다.) 위의 두 문장에서 "say"는 누가 말했는지를 명시하지 않고, 그냥 "그녀는 그 영화가 좋다고 말했다"라는 내용만을 전달합니다. 반면에 "tell"은 누군가에게 말한 것이므로, "그는 나에게 그 영화가 좋다고 말했다"라는 문장.. 2023. 5. 11. 용기를 표현하는 영단어(courage, nerve,guts,bravery) 뉘앙스 차이 질문 영어 단어 중에 용기라는 단어를 찾으면 courage nerve guts bravery 이정도 나오는데 이 단어들 실제 사용시 뉘앙스 차이가 어떻게 차이가 있을까요? 미묘하게 차이가 있는 거 같은데 더 확실히 알고 싶습니다 답변 Nerve: I don't have the nerve to speak in public. (나는 대중 앞에서 말하는 용기가 없다.) Bravery: The soldiers showed great bravery in the face of enemy fire. (군인들은 적의 사격에 직면하며 대담함을 보였다.) 2023. 4. 27. 영어단어 능력 (ability capacity capability faculty competency) 의미 차이 질문 영어단어 '능력' 해설좀 능력이라는 단어 1. ability 2 capacity 3. cpability 4 faculty 5 competency 각각 어떤 의미 문장때 쓰나요 답변 각각의 단어는 '능력'이라는 대표적인 의미를 가지고 있지만, 약간의 뉘앙스 차이가 있습니다. 일반적으로 사용되는 방법과 예시는 다음과 같습니다: ability - 특정 작업이나 기술을 수행하는 능력을 가리킵니다. 예: "She has the ability to speak five languages fluently. capacity - 능력이나 가능성의 측면에서 사람이나 물건이 가질 수 있는 최대 한도를 나타냅니다. 예: "The capacity of this stadium is 50,000 people." capabili.. 2023. 4. 26. 이전 1 ··· 12 13 14 15 16 17 18 ··· 31 다음 반응형