본문 바로가기
반응형

전체 글213

"갑자기 너가 기억났어"를 영어로 표현하는 가벼운 방법 안녕하세요, 블로그 독자 여러분! 오늘은 외국인 친구에게 1년만에 연락할 때 사용할 수 있는 가벼운 영어 표현에 대해 이야기하려고 합니다. "갑자기 너가 기억났어"라는 뉘앙스를 가볍게 전달하고 싶다면 어떻게 표현할 수 있을까요? 함께 알아보겠습니다. 가벼운 대화에서 친구에게 "갑자기 너가 기억났어"라고 말하고 싶다면, 다음과 같은 영어 표현을 사용할 수 있습니다: "Hey, you crossed my mind!" "Hey"는 가벼운 인사로 사용하며, "you crossed my mind"는 '너가 내 생각에 나타났어'라는 의미를 전달합니다. 이 표현은 친구에게 갑작스럽게 생각이 났다는 것을 나타내는 좋은 방법입니다. "Just had a sudden thought about you!" "Just had .. 2023. 10. 2.
'Protect'와 'Watch Over'의 뜻과 차이 안녕하세요, 블로그 독자 여러분! 오늘은 'Protect'와 'Watch Over'라는 두 가지 영어 단어에 대해 이야기하려고 합니다. 이 두 단어는 모두 보호와 관련된 의미를 가지고 있지만, 미묘한 차이가 있습니다. 함께 살펴보겠습니다. 1. Protect (보호하다): 'Protect'는 어떤 것이나 누군가를 위험, 위협 또는 손상으로부터 지키거나 방어하는 행동을 나타냅니다. "It's a parent's duty to protect their children from harm." (자녀를 피해로부터 지키는 것은 부모의 의무입니다.) 2. Watch Over (보살피다, 감독하다): 'Watch Over'는 주로 관찰하고 감시하는 행동을 나타내며, 보호와 함께 주의 깊게 지켜보는 것을 강조합니다. ".. 2023. 10. 1.
'속죄'를 의미하는 영어 단어들의 차이와 사용 예시 안녕하세요, 블로그 독자 여러분! 오늘은 '속죄'를 의미하는 다양한 영어 단어들에 대해 이야기하려고 합니다. '속죄'는 과거의 행동에 대한 후회와 사과, 그리고 변화를 포함한 개념으로, 다양한 영어 단어로 표현될 수 있습니다. 이러한 단어들의 차이와 사용 예시를 알아보겠습니다. 1. Remorse (회한, 후회) 'Remorse'는 과거의 행동에 대한 깊은 후회와 자비로운 변화를 나타냅니다. "He felt deep remorse for his actions and vowed to change." (그는 자신의 행동에 대한 깊은 회한을 느끼고 변화하기로 맹세했습니다.) 2. Atonement (속죄, 보상): 'Atonement'는 과거의 잘못된 행동을 바로잡고 보상하는 과정을 나타냅니다. "She so.. 2023. 9. 30.
'살찌다'를 영어로 어떻게 표현할까? 안녕하세요, 블로그 독자 여러분! 오늘은 '살찌다'라는 한국어 표현을 영어로 어떻게 표현할 수 있는지에 대해 이야기하려고 합니다. '살찌다'는 체중이 늘어나는 것을 의미하며, 이를 영어로 다양한 방법으로 표현할 수 있습니다. 1. Gain Weight (체중을 늘리다, 살찌다): 'Gain weight'는 가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 체중이 늘어나는 상황을 나타냅니다. "I've been gaining weight lately, and I'm not sure why." (최근에 체중이 늘어나고 있는데, 왜 그런지 모르겠어요.) 2. Put on Weight (체중을 늘리다, 살찌다): 'Put on weight' 역시 '살찌다'를 나타내는 표현 중 하나로, 더 강조된 뉘앙스를 가질 때 사용됩니다... 2023. 9. 29.
'지적질'을 영어로 표현하는 다양한 방법과 뉘앙스 안녕하세요, 블로그 독자 여러분! 오늘은 '지적질'이라는 한국어 표현을 영어로 어떻게 표현할 수 있는지와 그 뉘앙스에 대해 이야기하려고 합니다. '지적질'은 상대방의 행동이나 언어에 대한 지적이나 비판을 뜻하며, 이를 영어로 다양한 방법으로 표현할 수 있습니다. 1. Criticism (비판) 'Criticism'은 가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 상대방의 행동이나 주장에 대한 비판을 나타냅니다. "His constant criticism can be demotivating." (그의 지속적인 비판은 동기부여를 떨어뜨릴 수 있습니다.) 2. Nitpicking (틈새 비판) 'Nitpicking'은 작은 디테일이나 사소한 문제를 과도하게 비판하는 것을 나타내며, '지적질'의 의미와 가장 부합합니다. .. 2023. 9. 28.
'백수'를 영어로 표현하는 다양한 방법: Unemployed, Jobless, Out of Work 안녕하세요, 블로그 독자 여러분! 오늘은 '백수'라는 한국어 표현을 영어로 어떻게 표현할 수 있는지에 대해 이야기하려고 합니다. '백수'는 일자리가 없는 상태를 나타내는 말이며, 이를 영어로 어떻게 표현하는지 살펴보겠습니다. 1. Unemployed (실업자) 'Unemployed'는 가장 일반적인 실업 상태를 나타내는 표현입니다. "He has been unemployed for six months." (그는 6개월 동안 실업자입니다.) 'Unemployed'는 공식적인 문서나 이력서에서 자주 사용됩니다. 2. Jobless (일 없는, 직장이 없는) 'Jobless' 역시 실업 상태를 나타내는 표현 중 하나입니다. "Many people became jobless due to the economic .. 2023. 9. 27.
반응형