본문 바로가기
영어표현

'날씨가 춥다'를 영어로 표현하기 - chilly / cold / brisk / freezing / nippy

by grammartutor 2023. 11. 30.
반응형


안녕하세요! 오늘은 '날씨가 춥다'를 나타내는 다양한 영어 표현에 대해 알아보려고 합니다.


Chilly [ˈʧɪli] - 칠리


의미: "Chilly"는 쌀쌀하거나 서늘한 날씨를 나타냅니다. 일반적으로 적당히 춥지만 극한의 추위는 아닌 상태를 묘사할 때 사용됩니다.


예시 및 한글 번역:
예시 1: "I need to wear a jacket; it's quite chilly outside."
한글 번역: "자켓을 입어야겠어요. 밖이 꽤 쌀쌀한데요."
예시 2: "The chilly breeze made me shiver as I walked home."
한글 번역: "서늘한 바람 때문에 집에 걸어가면서 전신에 소름이 끼쳤어요."

 


Cold [koʊld] - 콜드


의미: "Cold"는 일반적으로 날씨가 춥다는 것을 나타내는 가장 기본적인 표현입니다. 더 추운 경우에도 사용될 수 있습니다.


예시 및 한글 번역:
예시 3: "Make sure to bundle up; it's really cold out there!"
한글 번역: "옷 따뜻하게 입고 나가야 돼요. 정말 춥다고 하더라구요!"
예시 4: "I can't stand the cold weather; I prefer warmer climates."
한글 번역: "추운 날씨는 못 견디겠어요. 따뜻한 기후를 더 선호해요."


Brisk [brɪsk] - 브리스크


의미: "Brisk"는 활기차고 경쾌한 정도의 춥다를 의미합니다. 시원한 바람이 불거나 신선한 쌀쌀함을 나타낼 때 사용됩니다.
예시 및 한글 번역:
예시 5: "I love taking brisk walks in the morning; the cold air wakes me up."
한글 번역: "나는 아침에 활기찬 산책을 하는 것을 좋아해요. 쌀쌀한 공기가 나를 깨우쳐줘요."

 


Freezing [ˈfri:zɪŋ] - 프리징


의미: "Freezing"은 극도로 추운 날씨를 나타냅니다. 얼음이 생길 정도로 추운 상태를 강조할 때 사용됩니다.
예시 및 한글 번역:
예시 6: "Bring a heavy coat; it's freezing outside!"
한글 번역: "두꺼운 코트를 가져와. 밖이 정말 얼어붙어 있어!"

Bring a heavy coat; it's freezing outside!

 


  Nippy [ˈnɪpi] - 니피



의미: "Nippy"는 쌀쌀하고 부드러운 정도의 추위를 나타냅니다. 조금 춥지만 기분 좋은 정도를 강조할 때 사용됩니다.
예시 및 한글 번역:
예시 7: "The mornings are getting nippy; I might need a warmer jacket."
한글 번역: "아침이 쌀쌀해지고 있어. 더 따뜻한 자켓이 필요할지도 몰라."

 

 

차이점

 

  • Chilly: 쌀쌀하거나 서늘한 정도를 강조하며, 다소 부드러운 느낌을 전달합니다.
  • Cold: 날씨가 매우 춥거나 추운 상태를 일반적으로 나타내는 표현으로, 강도가 높을 때 사용됩니다.
  • Brisk: 경쾌하고 활기찬 정도의 쌀쌀함을 나타냅니다.
  • Freezing: 극도로 추운 정도를 강조하며, 얼음이 생길 정도의 추위를 의미합니다.
  • Nippy: 쌀쌀하면서도 기분 좋은 정도의 추위를 나타냅니다.

 

이러한 다양한 표현은 날씨의 춥고 쌀쌀한 정도를 미세하게 구분하여 표현할 수 있습니다.

반응형