반응형
안녕하세요! 금리에 관련된 다양한 영어 표현에 대해 알아보겠습니다.
1. Interest Rate [ˈɪn.tə.rɪst reɪt]
- 의미: 일반적인 금리를 표현하는 단어이며, 돈을 빌려주거나 저축할 때 발생하는 이자의 비율을 나타냅니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시 1: "The central bank decided to raise the interest rate to control inflation."
- 한글 번역: "중앙은행은 인플레이션을 통제하기 위해 금리를 인상하기로 결정했습니다."
- 예시 2: "Low-interest rates stimulate borrowing and spending in the economy."
- 한글 번역: "낮은 금리는 경제에서의 대출과 소비를 촉진합니다."
- 예시 1: "The central bank decided to raise the interest rate to control inflation."
2. Base Rate:
- 의미: 기준 금리로, 중앙 은행이나 국채 등과 같은 안전 자산의 이자율을 나타냅니다.
- 용도: 주로 은행이 대출 이자를 책정하는 데 사용됩니다.
- 변동성: 일반적으로 안정적이며, 중앙 은행의 경제 정책에 의해 영향을 받습니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시: "The base rate serves as a benchmark for financial institutions to set their interest rates for various financial products."
- 한글 번역: "기준 금리는 금융 기관이 다양한 금융 상품의 이자율을 설정하는 데 참고되는 기준 역할을 합니다."
- 예시: "The base rate serves as a benchmark for financial institutions to set their interest rates for various financial products."
3. Prime Rate [praɪm reɪt]
- 의미: 우량 기업의 대출을 위한 기준 금리로, 일반적으로 국내 은행이 기업에 대출 시 사용하는 이자율을 나타냅니다.
- 용도: 대출을 받는 기업들 사이에서 흔히 사용되며, 기업의 신용도에 따라 변동할 수 있습니다.
- 변동성: 상대적으로 높으며, 시장 조건과 기업의 신용 평가에 영향을 받습니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시 1: "The prime rate serves as a benchmark for many other interest rates in the financial market."
- 한글 번역: "프라임 금리는 금융 시장의 다른 많은 금리의 기준 역할을 합니다."
- 예시 2: "Borrowers with a good credit history often qualify for loans with rates below the prime rate."
- 한글 번역: "신용 기록이 양호한 대출자들은 종종 프라임 금리보다 낮은 금리의 대출을 받을 자격이 있습니다."
- 예시 1: "The prime rate serves as a benchmark for many other interest rates in the financial market."
4. Fixed Rate [fɪkst reɪt]
- 의미: 고정 금리로, 대출금리가 계약 체결 시점에서 고정되어 변하지 않는 형태를 나타냅니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시 1: "A fixed-rate mortgage provides borrowers with stable monthly payments, as the interest rate remains constant throughout the loan term."
- 한글 번역: "고정금리 모기지는 대출 기간 동안 이자율이 일정하여 대출자에게 안정적인 월 상환액을 제공합니다."
- 예시 2: "Fixed-rate loans are advantageous in times of rising interest rates, as borrowers are protected from rate hikes."
- 한글 번역: "금리가 상승할 때, 고정금리 대출은 대출자를 금리 인상으로부터 보호하는 장점이 있습니다."
- 예시 1: "A fixed-rate mortgage provides borrowers with stable monthly payments, as the interest rate remains constant throughout the loan term."
5. Variable Rate [ˈvɛriəbl reɪt]
- 의미: 변동 금리로, 대출금리가 시장 조건에 따라 변동하는 형태를 나타냅니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시 1: "A variable-rate credit card may offer lower initial rates, but borrowers should be prepared for potential rate fluctuations."
- 한글 번역: "변동금리 신용카드는 초기 금리가 낮을 수 있지만, 대출자는 잠재적인 금리 변동에 대비해야 합니다."
- 예시 2: "Borrowers with a variable-rate mortgage may benefit from lower rates during periods of economic downturn."
- 한글 번역: "경기 침체 기간 동안 변동금리 모기지를 가진 대출자는 낮은 금리에서 혜택을 받을 수 있을 것입니다."
- 예시 1: "A variable-rate credit card may offer lower initial rates, but borrowers should be prepared for potential rate fluctuations."
6. Discount Rate [ˈdɪsˌkaʊnt reɪt]
- 의미: 중앙 은행이 은행들에게 대출을 받을 때의 기준 금리로, 이 금리를 기반으로 은행들이 자금을 조달합니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시 1: "The discount rate influences the overall cost of borrowing in the economy and is a tool for monetary policy."
- 한글 번역: "디스카운트 금리는 경제 내에서의 대출 비용에 영향을 미치며, 통화 정책 수단 중 하나입니다."
- 예시 2: "Changes in the discount rate can signal shifts in the central bank's stance on monetary policy."
- 한글 번역: "디스카운트 금리의 변화는 중앙 은행의 통화 정책에 대한 입장 변화를 나타낼 수 있습니다."
- 예시 1: "The discount rate influences the overall cost of borrowing in the economy and is a tool for monetary policy."
7. Nominal Rate [ˈnɒmɪnl reɪt]
- 의미: 명목 금리로, 이자의 실질 가치 변화를 고려하지 않은 순수한 이자율을 의미합니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시 1: "The nominal interest rate is the stated rate on a loan or investment without adjusting for inflation."
- 한글 번역: "명목 이자율은 인플레이션을 고려하지 않은 대출이나 투자에서 명시된 이율을 의미합니다."
- 예시 2: "To compare interest rates accurately, it's essential to distinguish between nominal and real rates."
- 한글 번역: "이자율을 정확하게 비교하려면 명목 이자율과 실질 이자율을 구분하는 것이 중요합니다."
- 예시 1: "The nominal interest rate is the stated rate on a loan or investment without adjusting for inflation."
8. Real Rate [riːl reɪt]
- 의미: 실질 금리로, 명목 이자율에서 인플레이션의 영향을 고려하여 조정한 이자율을 나타냅니다.
- 예시 및 한글 번역:
- 예시 1: "Investors often focus on the real interest rate to understand the true return on their investments after accounting for inflation."
- 한글 번역: "투자자들은 종종 인플레이션을 고려한 실질 이자율에 주목하여 투자 수익의 실제 가치를 이해합니다."
- 예시 2: "The real interest rate reflects the purchasing power of money, providing a more accurate measure of economic returns."
- 한글 번역: "실질 이자율은 돈의 구매력을 반영하여 경제 수익을 더 정확하게 측정합니다."
- 예시 1: "Investors often focus on the real interest rate to understand the true return on their investments after accounting for inflation."
다른 표현과의 차이:
- Interest Rate: 일반적인 금리를 나타냅니다.
- Base Rate: 일반적으로 안전한 자산에 기반하며, 은행 간 대출의 기준으로 사용됩니다.
- Prime Rate: 주로 기업 대출에 사용되며, 기업의 신용도에 따라 변동할 수 있는 비교적 높은 이자율입니다.
- Fixed Rate: 이자율이 대출 기간 동안 일정하게 유지됩니다.
- Variable Rate: 이자율이 대출 기간 동안 변동할 수 있으며, 시장 조건에 따라 변동합니다.
- Nominal Rate: 인플레이션의 영향을 고려하지 않은 순수한 이자율입니다.
- Real Rate: 인플레이션의 영향을 고려하여 조정한 실제 이자율입니다.
이러한 금융 용어들은 금융 분야에서 흔히 사용되며, 각각의 특징과 용어의 의미를 정확히 이해하면 금융 거래나 투자에 도움이 됩니다. 추가로 궁금한 내용이 있으면 언제든지 물어보세요!
반응형
'영어표현' 카테고리의 다른 글
냄비 종류 별 영어단어 - pot / saucepan / stockpot 등 (2) | 2023.12.01 |
---|---|
'날씨가 춥다'를 영어로 표현하기 - chilly / cold / brisk / freezing / nippy (1) | 2023.11.30 |
'탄핵하다' 영어 표현 - impeach / remove from office (0) | 2023.11.28 |
퇴직과 관련된 다양한 영어 표현 (0) | 2023.11.27 |
'풍경'를 나타내는 다양한 영어 표현 - Scenery / View / Landscape (1) | 2023.11.24 |